Go to Top

AGM Minutes – Comptes rendu

Vous trouverez ci-dessous le compte-rendu des AGAs depuis 2004.

Please find hereunder the minutes of the AGMs from year 2004 onward…

Minutes - November 18, 2004
Compte rendu du 18 novembre 2004
ANNUAL GENERAL MEETING/RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE

QUORUM : There were 14 members present and 7 proxies for a total of 21. A quorum was attained. There were also six guests.

REGISTRATION:   The members chatted with each other informally during the registration.

INTRODUCTORY REMARKS BY THE PRESIDENT AND APPROVAL OF AGENDA / REMARQUES PRÉLIMINAIRES DU PRÉSIDENT ET ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR. :   The president, Viateur Bergeron, welcomed everyone and presented the agenda which was duly seconded and approved unanimously.

APPROVAL OF THE MINUTES OF THE LAST AGM (2003) / ADOPTION DU PROCÈS-VERBAL DE L'ASSEMBLÉE DE 2003. :   Laurent Isabelle moved and Roland Rainville seconded that the minutes be approved as presented. Passed unanimously.

BUSINESS ARISING FROM THE MINUTES OF THE 2003 AGM. / AFFAIRES DÉCOULANT DU PROCÈS-VERBAL DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE 2003:   There was no business arising from the minutes.
APPROVAL OF FINANCIAL STATEMENT / ADOPTION DE L'ÉTAT FINANCIER COURANT.   Jim White moved and John Trent seconded that the treasurer's report be approved as presented. Passed unanimously.

ELECTION OF DIRECTORS / ÉLECTION DES MEMBRES DU CONSEIL D'ADMINISTRATION :   Since all directors had been elected at last year's AGM for a term of two years, there was no election this year.
REPORT ON THE ACTIVITIES OF THE LAST YEAR/ RAPPORT SUR LES ACTIVITÉS DE L'ANNÉE PASSÉE..   Viateur presented a summary of last years' activities. This report will be posted on the Website.

NEW BUSINESS:   John Trent suggested a joint project between Dialogue Canada and other organizations in the National Capital Region which are also working towards Canadian Unity. He suggested such things as a National Capital Region Conference on French/English relations and the treatment of minorities. He hopes that out of this a permanent organization might be born. He left some documentation for the Dialogue Canada Board to study.

ADJOURNMENT:   Jon Legg moved and Ross Paquin seconded that the meeting adjourn for lunch.

ADDRESS AND DISCUSSION WITH JACQUES LEGENDRE, COUNCILLOR FOR THE CITY OF OTTAWA, ON BILINGUALISM AND THE LANGUAGE POLICY OF THE CITY OF OTTAWA:

Summary of Speaker's Presentation

SPEAKER: JACQUES LEGENDRE, OTTAWA CITY COUNSELLOR FOR RIDEAU/ROCKCLIFFE WARD AND MEMBER OF THE ADVISORY COMMITTEE ON FRENCH LANGUAGES SERVICES.

Mr. Legendre provided the group with a brief history and update on the status of the bilingualism policy for the City of Ottawa. Following are some of the salient points from his remarks.

On May 9th, 2001 the City of Ottawa formally adopted a policy governing how service would be provided by city staff to their clients (taxpayers).This policy is identical to the policy of the old City of Ottawa and has been in place since 1982. In an amendment in 1994 all senior positions in municipal offices were designated bilingual. In essence this policy says that the client determines in which of the two official languages (English and French) he/she wishes to interact. When this amendment was passed there were only two francophones on the council.

After the amalgamation to form the new City of Ottawa, the City asked the Province to incorporate the current City of Ottawa Policy into provincial law. The former provincial government said on 2 or 3 occasions that the City Services are a responsibility of the municipal government. Last year a new Liberal Government in the province said that they would address the issue. To date this has not been done and at present the Province is talking of starting a public consultation process about this. However, the City feels that, considering the amount of public discussion which has already taken place on this issue, another consultation process at this time could be counterproductive and divisive. However, if hearings must be held the city would like to see them take place in the context of a parliamentary committee.

In closing Mr. Legendre suggested that what we as a group and as individuals could do would be to write to Premier McGinty and Mme Meilleur asking the province to proceed with the legislation as quickly as possible and expressing our opinion that further public discussion is not necessary. Mr. Legendre then opened the meeting up for questions

QUESTIONS AND ANSWERS:.

The first question came from Sebastian Anders, Spokesman for Canadians for Language Fairness who asked what Mr. Legendre would have against a referendum. Mr. Legendre replied that it is very difficult to formulate a question for a referendum that takes into account all of the intricacies of such an issue and consequently voters are voting blindly.

In the second question Jon Legg commented that the term Official Bilingualism is often used in connection with the City's policy and suggested that it would be better to say Policy of Bilingualism or Policy of offering services in both languages. Mr. Legendre agreed.

Steve Woollcombe followed with the comment that he is not in favour of a referendum because it is essentially a proxy for those who are against bilingualism in Canada.

Laurent Isabelle thanked Mr. Legendre and Viateur Bergeron closed the meeting with the comment that as in the Quebec referendum it is a simple question, but no simple answer can be given. The Capital City of Canada is a part of Canadian unity and if we want unity we must accept compromise.

Prepared by /Préparé par Judy Purdom, Secrétaire de Dialogue Canada/Secretary of Dialogue Canada

Minutes - November 30, 2005
Compte rendu du 30 novembre 2005
ANNUAL GENERAL MEETING/RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE

QUORUM : There were 18 members present and 3 proxies for a total of 21. A quorum was attained. There were also 3 guests.

REGISTRATION:   Members and guests picked up the meeting documentation and made their orders for lunch.

INTRODUCTORY REMARKS BY THE PRESIDENT AND APPROVAL OF AGENDA / REMARQUES PRÉLIMINAIRES DU PRÉSIDENT ET ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR. :   Laurent Isabelle moved and Bill Purdom seconded that the agenda be approved as presented. Passed unanimously.

APPROVAL OF THE MINUTES OF THE LAST AGM (2004) / ADOPTION DU PROCÈS-VERBAL DE L'ASSEMBLÉE DE 2004. :   John Trent moved and Carl Raskin seconded that the minutes be appoved as presented. Passed Unanimously.

BUSINESS ARISING FROM THE MINUTES OF THE 2004 AGM. / AFFAIRES DÉCOULANT DU PROCÈS-VERBAL DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE 2004:   There was no business arising from the minutes.

APPROVAL OF FINANCIAL STATEMENT / ADOPTION DE L'ÉTAT FINANCIER COURANT.   Jim White presented the financial report. Jay Atherton moved and Jon Legg seconded that it be approved as presented.

ELECTION OF DIRECTORS / ÉLECTION DES MEMBRES DU CONSEIL D'ADMINISTRATION :   Jon Legg presented the slate of directors for the next fiscal year. Jon asked for nominations from the floor for the two resigning directors: Judy Purdom and Jim White. No one was nominated to replace them. The seven remaining directors were re- elected by acclamation.Viateur moved a vote of thanks to Judy for all her excellent work as secretary and John Trent seconded it. Viateur also thanked Jim White for his excellent work as Treasurer and Membership Chairman.

REPORT ON THE ACTIVITIES OF THE LAST YEAR/ RAPPORT SUR LES ACTIVITÉS DE L'ANNÉE PASSÉE..   Carl Raskin presented the report of the years activities.

LUNCH / DÉJEUNER::   At this point the group broke for lunch during which they listened to a recording of a report on political censorship during Municipal Elections in Quebec in 2005 by Brigitte Bureau of Radio-Canada.

WORKSHOP ON POLITICAL CENSORSHIP IN QUEBEC DURING ELECTIONS AND REFERENDUMS AND COMPARISON WITH THE RULES OF THE FEDERAL GOVERNMENT AND OF ONTARIO / ATELIER SUR LA CENSURE POLITIQUE AU QUÉBEC À LOCCASION DES ÉLECTIONS ET DES RÉRÉRENDUMS ET COMPARAISON AVEC LES RÉGLES DE GOUVERNEMENT FÉDÉRALE ET DE L'ONTARIO

ADJOURNMENT:   The meeting adjourned at 2 : 45 P.M.

Prepared by /Préparé par Judy Purdom, Secrétaire de Dialogue Canada/Secretary of Dialogue Canada

Minutes - November 22, 2006
Compte rendu du 22 novembre 2006

ANNUAL GENERAL MEETING/RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE
Restaurant St-Estèphe
711 St. Joseph Boulevard
Gatineau, Quebec

  1. The meeting was called at 12 noon by President, Viateur Bergeron. Mr. Bergeron welcomed those present, and noted that our guest speaker is Mr. Graham Fraser, the new Commissioner of Official Languages.
  2. A quorum was declared.
  3. Approval of the minutes of the 2005 Annual General Meeting. Moved acceptance by Monique Lussier, seconded by Jon Legg. Carried.
  4. Financial report. Jim White presented his financial report. Moved acceptance by Carl Raskin, seconded by Bill Purdom. Carried.
  5. Business arising from the 2005 AGM. None.
  6. Election of the Board of Directors for 2007. Jon Legg, Chair of the Nominating Committee, reported that eight (8) currently serving members of the Board of Directors have agreed to serve for another term of two years, starting from the AGM of 2007. Jon thanked them for their service on behalf of Dialogue Canada. Jon also invited Dialogue Canada members to consider becoming members of the Board, as the new Board consists of eleven (11) members (see below). John Trent moved that the slate of eight currently serving members be named as the Board for 2007. Seconded by Jim White. Carried. There are three vacancies to fill and members are invited to join the Board.
  7. Amendments to the By-laws. It is proposed that Article 21 of the By-laws be amended to provide for eleven (11) Board members, instead of the current number of nine(9). Moved by Laurent Isabelle. Seconded by J. Atherton. Carried.
  8. Amendments to the By-laws. It is proposed that Article 42 of the By-laws be amended to provide that Board and Executive members may attend the meetings in person, by telephone or by proxy. Moved by Carl Raskin, seconded by Judy Purdom. Carried.
  9. President's Report. President Bergeron reported on the principal activities of Dialogue Canada for 2006. These include the fight for freedom of expression under Quebec's electoral laws, and steps to merge the National Capital Chapter with the National Office.
    Other Business. Laurent Isabelle spoke about Partisans Canada, a group started by the initiative of John Trent, and wh
  10. se purpose is to foster relations between English and French speaking Canadians in the National Capital Region. He noted that many Dialogue Canada members were also participating in Partisans Canada, and the two groups have similar goals and objectives. It is felt that Dialogue Canada and Partisans Canada would mutually benefit from a merger of their members. Laurent proposes that the Dialogue Canada Board study the issue of the proposed unification of both organisations. In this regard, President Bergeron invited members of Partisans Canada to attend the next Board meeting of Dialogue Canada.
  11. Adjournment. Moved by Monique Lussier, seconded by Gerald Beaudoin. Carried. The meeting ended at 12h35. Members of Dialogue Canada then heard the address of Mr. Fraser.

Minutes - November 28, 2007
Compte rendu du 28 novembre 2007

ANNUAL GENERAL MEETING/RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE
Restaurant St-Estèphe
711 St. Joseph Boulevard
Gatineau, Quebec

1. Ouverture de l'assemblée à 12h par le président Viateur Bergeron.
Il souhaite la bienvenue au groupe présent, explique le programme du déroulement de la rencontre. Il mentionne les regrets d'un membre du conseil d'administration, Marc Agostini.

2. L'ordre du jour est proposé par Gérald Beaudoin et appuyé par Laurent Isabelle.Adopté.

3. Le procès-verbal de l'AGA de 2006 a été rendu public sur le site Web de Dialogue Canada. Il est proposé de l'adopter tel quel par John Trent, appuyé par Gérald Beaudoin.Adopté.
On souligne qu'il aurait été utile d'annexer au procès-verbal quelques notes de la causerie donnée à l'AGA par Graham Fraser, commissaire aux langues officielles.
Il n'y a aucune affaire découlant du procès-verbal.

4. Rapport financier présenté par Jim White. Le président le remercie pour son travail. Mark Ferren propose et John Legg appuie l'adoption du rapport.Adopté.

5. Election de deux membres au conseil d'administration : Marc Agostini et Pierre Béchard. Pour un mandant se terminant en novembre 2008, en même temps que les autres membres du Conseil d'administration.Adopté.

6. Activités principales en 2007:

Viateur Bergeron explique la pratique d'inviter des personnes intéressées aux réunions du Conseil d'administration de Dialogue Canada depuis 2006, notamment, à partir du groupe de gens qui avaient formé le noyau du groupe " Partisans Canada ".

Il fait un rappel des principales activités de l'année écoulée, dont l'unification du groupe " Partisans Canada " à Dialogue Canada.

Une réunion publique importante a été consacrée au printemps à la présentation du plan stratégique de l'Université d'Ottawa destiné à guider l'institution pour mieux jouer son rôle dans la promotion des langues officielles du Canada dans ses programmes d'étude et la vie sociale sur le campus.

7. Affaires nouvelles :

a- Raphaël Thierrin mentionne l'implication du Parti Vert de l'Ontario lors de la récente campagne électorale dans cette province.

b- Marc Ryan, président de la Fédération des aînés francophones de l'Ontario (FAFO) explique les buts de la campagne de fierté lancée récemment avec la mise en circulation de 25,000 bracelets dans les écoles de langue française. Son groupe diffuse aussi des carnets de petits cœurs auto-collants où on trouve le mot-d'ordre : " J'aime vivre en français ". Ces carnets sont en vente au coût de $ 5.00 et visent à sensibiliser les commerces et restaurants à l'offre de services en français.

c- Jacques Faucher porte à l'attention de l'assemblée une lettre d'opinion publiée dans le Ottawa Citizen du jour, soulignant l'avantage que les candidats déjà bilingues obtiennent dans le recrutement du personnel de la Fonction publique du Canada. Ces gens seraient surtout des Franco-Ontariens qui ont grandi en situation minoritaire.

John Trent suggère au conseil d'administration de Dialogue Canada de répondre à cette lettre d'opinion en expliquant le contexte socio-culturel où ce recrutement s'exerce. À ses yeux, il est important que Dialogue Canada augmente sa visibilité dans les media par ce genre d'intervention dûment signée.

Raphaël Thierrin souligne à l'assemblée une décision récente du Ministère de l'éducation de l'Ontario : le cours de français n'est plus obligatoire dans les écoles secondaires de langue anglaise après le niveau de la 9e année.

d- Marc Ryan souligne l'aménagement, depuis un an, de " Monuments de la francophonie " sur six sites symboliques de la ville d'Ottawa. On y a érigé des mâts élevés où flotte le drapeau franco-ontarien. Sur des blocs de granit, on a inscrit des capsules de l'histoire régionale de la communauté franco-ontarienne. Marc Ryan rend hommage à Trèva Cousineau, présente à l'assemblée ; elle a apporté la collaboration des membres du District no 1 du Richelieu International au comité organisateur de ce projet d'envergure.

Il est suggéré que le " Livre des citoyens du Canada ", sur le site Web de Dialogue Canada, rende public le texte de ces capsules historiques inscrit sur les " Monuments de la francophonie ".

8.Causerie de M. Jean Vaillancourt, recteur de l'Université du Québec en Outaouais.

Viateur Bergeron présente brièvement l'invité qui a fait ses études classiques au Petit Séminaire de Québec. Il a poursuivi des études spécialisées en mathématiques, ce qui l'a mené à décrocher un poste à l'emploi de Statistiques Canada, à Ottawa. Il a obtenu un doctorat à l'Université Carleton d'Ottawa. Il a été professeur pendant plusieurs années à l'Université du Québec en Outaouais, avant d' accéder au poste de doyen de la recherche. Depuis 2005, il est désigné recteur de l'Université du Québec en Outaouais.

M. Vaillancourt annonce son plan : l'histoire de l'UQO, les principes généraux touchant sa politique linguistique, la vision d'avenir dans ce domaine à la lumière de décisions récentes du Conseil d'administration de l'institution.

a- L'UQO a été fondée en 1981, après avoir été une succursale de Trois-Rivières depuis 1973. Il s'agit d'une institution de langue française qui a seulement offert des cours en anglais ayant comme objet l'anglais comme sujet. Au 2e cycle, on a commencé à offrir certains programmes spécialisés en langue anglaise (comme en langue française), vu la demande croissante de la part de la clientèle étudiante, surtout depuis 2001.

Une révision de la Charte de la langue française au Québec a mené à susciter des consultations sur le campus de décembre 2006 à février 2007, en tenant compte des exigences nouvelles. L'UQO a affirmé sa politique linguistique : le caractère français de l'institution, la " défense et l'illustration de la langue française " (Du Bellay), une volonté de rayonnement international en lien avec l'usage de la langue anglaise, compte tenu de la globalisation croissante. Il invite les membres à consulter le site Web de l'UQO pour bien connaître la politique de l'institution.

b- les principes généraux de la politique linguistique : le français est la langue de gestion et de communication de l'UQO. Au 1er cycle, tous les cours se donnent en français, sauf le cours d'anglais.

Il y a eu une augmentation de la clientèle anglophone notamment en septembre 2007. On offre à ces étudiants des cours spécialisés en anglais ; il ne s'agit pas de programmes complets en anglais. Une transition se fait d'ici à janvier 2009.

Tous les étudiants doivent réussir un test de français de base quand ils sont inscrits dans un programme multilingue.

L'UQO vise à promouvoir ses échanges académiques au plan international ; on respecte ici la langue de choix des intervenants, ce qui inclut les activités de recherche et la participation à des stages de travail.

c- La mise en œuvre de cette politique a été confiée à la Commission des études de l'UQO.
Une période de questions permet à M. Vaillancourt de donner une douzaine de précisions et commentaires.

Certains membres de l'assemblée soulignent le besoin de former des anglophones bilingues, notamment pour le marché régional de la Fonction publique. Quant au nombre d'étudiants de l'Ontario inscrits à l'UQO, on évoque la proportion d'environ 5 %. Les membres du Conseil d'administration de l'institution sont au nombre de 16, dont 14 sont nommés par décret ministériel.

L'assemblée exprime son appréciation à M. Vaillancourt. Plusieurs membres continuent leurs échanges avec le secrétaire général de l'UQO, Me Luc Maurice, présent à l'AGA.

L'assemblée est levée à 14.30 h.

Jacques Faucher, secrétaire de Dialogue Canada.

DIALOGUE CANADA

Minutes - December 10, 2008
Compte rendu du 10 décembre 2008

ANNUAL GENERAL MEETING/RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE
Restaurant St-Estèphe
711 St. Joseph Boulevard
Gatineau, Quebec

1. Inscription et paiement de cotisation. Jim White s'occupe de ces tâches.

Présences : Viateur Bergeron, Marc Agostini, Pierre Béchard, Égide Dandenault, Roland Rainville, Tadeusz Grygier, Jim White, Jacques Faucher, Mark Farren, Steve Woolcombe, Carl Raskin, Marc Ryan, Laurent Isabelle, John Trent.

Procurations reçues : Colette Trent, Claudette Bergeron, Michel Bergeron, Jacqueline Bergeron, Joël Lecorre, Marie-Reine Roy, Rachel Bergeron, Benoit St-Amour, Judy Purdom, Bill Purdom, Jon Legg, Anita Bourdeau.

Distribution de documents : la répartition des sièges à la Chambre des Communes, deux articles du journal Le Devoir touchant le premier ministre Stephen Harper.

2. Ouverture de l'assemblée à 12.20 h. par Viateur Bergeron, président du conseil d'administration. Il invite Jacques Faucher à agir comme secrétaire d'assemblée. Il invite le groupe à prendre connaissance de l'ordre du jour distribué. Adoption de l'ordre du jour sur proposition de Marc Agostini, appuyé par Mark Farren.

3. Adoption du procès-verbal de l'assemblée générale de novembre 2007. Le texte a été affiché sur le site web depuis plusieurs mois pour consultation. Aucune modification n'est suggérée. Adoption sur proposition de Jacques Faucher, appuyé par Marc Ryan.

4. Affaires découlant du procès-verbal de l'assemblée générale de 2007. Aucun item.

5. Adoption du rapport financier pour l'année se terminant le 30 septembre 2008. Jim White distribue deux pages décrivant les opérations financières et le bilan. Le solde au compte bancaire se chiffre à $ 8,173.18 à la Royal Bank, rue Elgin, Ottawa.

Le président explique qu'une somme d'argent en réserve est affectée chaque année à défrayer le coût de l'inscription de Dialogue Canada sur le site web du groupe Uni.Ca.

Le président explique que Joël Lecorre est inscrit comme membre à titre de remerciement pour les services qu'il rend gracieusement à notre organisation en gérant le site web.

John Trent invite le trésorier à faire un placement d'une partie du solde bancaire, afin d'en obtenir des intérêts. Une décision dans ce sens a déjà été prise par le conseil d'administration, sans se concrétiser. La Royal Bank n'offre pas ce service. Jim White ira explorer les possibilités au groupe financer ING.

Le rapport financier est accepté sur proposition de Jim White, appuyé par Carl Raskin.

6. Election des membres du conseil d'administration.

Le président signale qu'il y a deux membres qui terminent leur mandat : Raphaël Thierrin et Jacques Faucher.

L'assemblée vote la réélection de Carl Raskin et Pierre Béchard. Viateur Bergeron, Jon Legg, Mark Farren, Laurent Isabelle Jim White, Stephen Woollcombe et Marc Agostini pour un nouveau mandat de deux ans. Il restera deux postes à combler.

Viateur Bergeron exprime les remerciements du groupe à l'endroit de Jacques Faucher pour ses années de service. Ces remerciements sont unanimement applaudis.

7. Échanges au sein de l'assemblée durant le repas. Un tour de table informel permet à tous les gens présents de partager leurs opinions sur le résultat des élections récentes au Québec et sur les événements du dernier mois à la Chambre des Communes à Ottawa.

Le président souhaite qu'on organise dans le futur des réunions avec conférenciers comme Benoît Pelletier qui vient de publier : " Reconquérir le Canada ".

Laurent Isabelle craint la remontée du Parti Québécois et la prochaine échéance électorale au Québec dans quatre ans.

Steven Woolcombe et Marc Ryan déplorent vivement que les récents propos du premier ministre Harper ont réveillé dans certains secteurs de la population et des medias le phénomène récurrent du " Québec-bashing ".

Jacques Faucher souligne qu'il faudra toujours des gens pour interpréter au reste du Canada la signification de certains courants politiques au Québec : le vote en faveur du Bloc Québécois aux élections fédérales, le vote en faveur du Parti Québécois aux élections provinciales. Il souligne que le Québec n'est pas une province comme les autres, en raison de son histoire et de son identité nationale. On y trouvera toujours une forme de " nationalisme ", qu'on aime ou non ce mot.

Mark Farren souhaite que l'on célèbre les côtés positifs de l'expérience canadienne, en face des Etats-Unis. Le président-élu Barack Obama pose des gestes pour inclure des gens d'autres partis et d'autres administrations dans son futur personnel politique. Son exemple devrait être suivi au Canada.

John Trent prend la parole en conclusion et souligne la qualité de la réflexion partagée par le groupe. Il se dit d'accord avec l'ensemble des propos échangés. Il tient à se dire " un nationaliste québécois ". Il invite Dialogue Canada à passer à des actions sur la place publique. Il convainc l'assemblée qu'il faut de toute urgence envoyer un message public au premier ministre Harper pour l'inviter à corriger ses propos intempestifs qui viennent de diviser le pays selon un clivage linguistique.

Il y a consensus dans le groupe pour ce type d'intervention. Laurent Isabelle et John Trent se proposent pour rédiger un brouillon de texte en dedans de 48 heures. Ils recevront les commentaires des membres du conseil d'administration et des membres intéressés pour finaliser le texte qui sera distribué aux medias sous la signature du président et du vice-président de Dialogue Canada. De plus, une conférence de presse sera convoquée au Parlement pour offrir des commentaires sur le besoin de préserver et promouvoir l'unité du pays dans le respect des différences.

Le président Viateur Bergeron se dit d'accord avec ce plan d'action et il s'engage à participer à l'action envisagée. Il ajoute que la visibilité de Dialogue Canada en sera enrichie.

À 14h20, le président déclare la levée de l'assemblée générale en précisant que les membres du conseil d'administration veilleront à désigner plus tard les membres de l'exécutif.

Jacques Faucher, secrétaire d'assemblée.

Minutes - November 26, 2009
Compte rendu du 26 novembre 2009

ANNUAL GENERAL MEETING/RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE
Restaurant St-Estèphe
711 St. Joseph Boulevard
Gatineau, Quebec

1. Inscription et paiement de cotisation. Jim White s'occupe de ces tâches.

Présences : Viateur Bergeron; Jim White Laurent Isabelle; Anita Bourdeau; Steve Woolcombe; Mark Farren; Carl Raskin; Jon Legg; Pierre Calvé; Marc Agostini; Pierre Béchard, Huguette Labelle, John Trent, Roland Mainville, Roch Paquin, Roch-André Leblanc, Jacques Séguin, Edgard Prud'homme, Thedore Geraets, John Duggan, Monique Lortie-Lussier, Jacques Faucher.

Procurations reçues : Des procurations furent déposées par Laurent Isabelle pour Trèva Cousineau et Elaine Isabelle et par Viateur Bergeron pour Claudette Bergeron.

Distribution de documents : Copies des documents suivants, dans les deux langues officielles, furent mises à la disposition des membres du conseil d'administration, des membres et des invités avant le début de la réunion: invitation et avis de convocation; biographie de madame Huguette Labelle; ordre du jour de la réunion; procuration pour l'assemblée générale; formulaire d'adhésion; minutes de la réunion du conseil d'administration de Dialogue Canada du 24 septembre dernier; rapport financier pour la dernière année; Compte-rendu de la réunion générale annuelle du 10 décembre 2008.

2. Ouverture de l'assemblée : Mot d'accueil du président, Viateur Bergeron, qui fait part de l'ordre du jour et déclare qu'il y a quorum pour la réunion.

3. Approbation de l'ordre du jour : proposée par Theodore Geraets, appuyée par John Legg et Laurent Isabelle. Adoptée à l'unanimité.

4. Approbation du procès-verbal de la réunion générale annuelle du 10 décembre 2008, proposée par Pierre Calvé, appuyée par Carl Raskin. Adoptée à l'unanimité.

5. Approbation du rapport financier du 1er octobre 2008 au 30 septembre 2009, proposée par Théodore Geraets et Laurent Isabelle, appuyée par Carl Raskin. Adoptée à l'unanimité. À noter que le trésorier, Jim White, veut être remplacé à compter de maintenant. Le président, Viateur Bergeron, a tenu à le remercier et à souligner la qualité de son travail.

6. Élection des directeurs. Il n'y a pas d'élection cette année étant donné que le mandat actuel de tous les directeurs, qui est de deux ans, se termine en 2010.

7. Divers - Le président, Viateur Bergeron, souligne que les officiers du conseil d'administration doivent être désignés pour la nouvelle année. Il indique également qu'il aimerait être remplacé dans son rôle de président du conseil d'administration, mais accepterait d'assumer la fonction de trésorier, si tel est le vœu du conseil d'administration. La prochaine réunion régulière de Dialogue Canada aura lieu durant la deuxième quinzaine du mois de janvier 2009.

8. Le président invite la conférencière, Madame Huguette Labelle, chancelier de l'Université d'Ottawa à s'adresser à l'auditoire.

Résumé de l'allocution de Mme Huguette Labelle

Mme Labelle a commencé en explorant quelques faits et anecdotes, rencontrés durant sa carrière, qui lui ont servi dans sa réflexion au sujet de l'orientation de Dialogue Canada dans le contexte politique actuel où les inquiétudes reliées aux menaces de séparation de la province de Québec, sont moins présentes.

Les faits soulevés par Mme Labelle soulignaient surtout l'importance de l'ouverture aux autres, qu'il s'agisse de groupes linguistiques, de nouveaux Canadiens. Il est important de donner une chance aux immigrants, en particulier, de faire bénéficier le Canada et les Canadiens de tout leur potentiel.

Elle insistait aussi sur l'importance de rester vigilant au sujet de l'information ou de la désinformation véhiculée, qu'elles soient véhiculées par les médias, les partis politiques, les gouvernements, etc. La désinformation peut 'tuer un pays', comme nous en avons été témoins durant les débats référendaires. Elle constatait aussi une agressivité sans précédent des politiciens envers 'les autres', qu'il s'agisse d'autres provinces pour certains, d'autres régions ou d'autres langues ou cultures pour d'autres. Tout cela, dans l'espoir de gagner des élections, faisant ainsi l'affaire de certains médias qui ne cherchent qu'à se servir de conflits pour vendre leur salade. A propos de ce dernier sujet, elle faisait remarquer que lorsqu' on abaisse les autres, on s'abaisse soi-même.

Par contre, Mme Labelle mentionnait également qu'en amenant les gens de toutes cultures et de tous âges à se connaître, nous pouvons créer des amitiés, plus d'harmonie, moins de repli sur soi, et par conséquent, un avenir meilleur pour notre pays.

Autre fait à noter, un grand nombre de Canadiens en viennent à apprécier leur pays seulement quand ils vont faire un tour à l'extérieur.

En se penchant sur les sujets sur lesquels Dialogue Canada pourrait se pencher dans sa nouvelle orientation, elle mentionnait: Radio-Canada, TFO, TVO pour l'importance que ces sociétés représentent pour amener les gens à mieux se connaître; le jumelage et les programmes d'échange entre villes, écoles secondaires, chorales, groupes culturels, etc. qui pourraient être encouragés.

En conclusion, Mme Labelle mentionnait que Dialogue Canada avait joué un rôle important au moment du dernier référendum dans la province de Québec pour contrer le séparatisme, mais qu'aujourd'hui, elle pourrait jouer un rôle tout aussi important, simplement en prévenant une autre crise du genre.

Une période de questions se déroula suite à l'allocution de Mme Labelle. Une suggestion, à l'effet que Dialogue Canada pourrait faire pression auprès des cabinets de ministres et autres politiciens pour donner suite aux suggestions de Mme Labelle, sembla rallier l'assemblée.

Le président remercie chaleureusement madame Huguette Labelle et l'assemblée applaudit avec vigueur.
Pierre Béchard, secrétaire d'assemblée.

 

Minutes - AGM of November 26, 2010
Procès verbal de la réunion du 26 novembre 2010

ANNUAL GENERAL MEETING / RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE
Salle Franklin - Franklin Room
Hôtel Chimo Hotel
1199 Joseph Cyr, Ottawa (613-744-1060)

PRÉSENCES/PRESENT :
Conseil d'administration / Board of Directors : John Trent, président, Marc Agostini, Pierre Béchard, Viateur Bergeron, Trèva Cousineau, Mark Farren, Laurent Isabelle, Jon Legg, Carl Raskin, Steve Woolcombe

Membres et invités/Members and guests : Denise Beauchamp, Pierre Bergeron, Anita Bourdeau, Claude Cousineau, Jacques Faucher, Elaine Isabelle, Gabriel Lessard, Yolande Noël, Benoît Pelletier (conférencier), Marc Ryan, Colette Trent, Gaston Turpin

1. OUVERTURE DE LA RÉUNION / CALL TO ORDER
Le président John Trent ouvre la réunion à 11 h 40 en souhaitant la bienvenue à tous et à toutes.
President John Trent declares open the 2010 AGM and welcomes all.

2. VÉRIFICATION DU QUORUM- CONFIRMATION OF QUORUM
2.1 Enregistrement des procurations / Filing of proxies

  • Le président reconnait les procurations suivantes/The Chair acknowledges the following proxies:Claudette Bergeron à Viateur Bergeron
  • Jacqueline Bergeron à Viateur Bergeron
  • Michel Bergeron à Viateur Bergeron

2.2 Appel des membres / Roll call
Le quorum est confirmé par la liste des membres présents et les procurations signées.
Quorum is confirmed by the number of members present and the signed proxies.

3. ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR/ ADOPTION OF AGENDA
Proposé par / Moved by Marc Ryan
Appuyé par / Seconded by Carl Raskin
Que l'ordre du jour de l'AGA du 26 novembre 2010 soit adopté tel que présenté.
That the agenda for the 2010 AGM of November 26, 2010 be adopted as presented.

4. PROCÈS-VERBAL DE L'AGA DU 26 NOVEMBRE 2009
MINUTES OF AGM OF NOVEMBER 26, 2009
4.1 Adoption
Proposé par / Moved by Marc Farren
Appuyé par / Seconded by Yolande Noël
Que le procès-verbal de l'AGA du 26 novembre soit adopté tel que présenté.
That the minutes of the AGM of November 26, 2010 be adopted as submitted.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

4.1 Affaires découlant/Business arising
Il n'y a aucune affaire découlant
There is no business arising.

5. RAPPORT DU COMITÉ DES NOMINATIONS
REPORT OF THE NOMINATING COMMITTEE Le président du comité des nominations, Laurent Isabelle, soumet son rapport sur la nomination des neuf membres du conseil d'administration pour 2011 regroupés dans trois sous comités dont la création est proposée :
Nominating Committee Chairman Laurent Isabelle submits the names of the nine members of the Board of Directors of Dialogue Canada working within three Sub-Committees whose establishment is proposed:

  • Rôle du Canada de l'avenir / The Role of Canada of the Future
    Mark Farren, président; Carl Raskin, Jon Legg
  • La défense de nos institutions nationales / The Defense of our National Institutions
    Trèva Cousineau, présidente; Stephen Woolcombe, Viateur Bergeron
  • Les autochtones du Canada / Canada's Aboriginals
    Pierre Béchard, président; John Trent, Laurent Isabelle

Proposé par / Moved by Laurent Isabelle
Appuyé par / Seconded by Stephen Woolcombe
Que le conseil d'administration de Dialogue Canada soit composé des membres ci-haut identifiés That the above named persons be elected to the Board of Directors of Dialogue Canada.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously
Proposé par / Moved by Viateur Bergeron
Appuyé par / Seconded by Carl Raskin
Que Marc Agostini soit élu au conseil d'administration de Dialogue Canada. That Marc Agostini be elected to the Board of Directors of Dialogue Canada.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously
Proposé par / Moved by Viateur Bergeron
Appuyé par / Seconded by Trèva Cousineau
Que Marc Ryan soit élu au conseil d'administration de Dialogue Canada.
That Marc Ryan be elected to the Board of Directors of Dialogue Canada.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

Laurent suggère également les noms des officiers. Laurent also suggests the names of the Officers:

  • John Trent - président, President
  • Pierre Béchard - vice-président, Vice-President
  • Viateur Bergeron - trésorier, Treasurer
  • Trèva Cousineau - secrétaire, Secretary

N.B. Il n'y a eu aucune résolution à cet effet. Selon le Règlement général, les officiers actuels demeurent en devoir jusqu'à ce qu'ils soient remplacés.
There was no motion following this suggestion. According to the current Bylaws, Officers remain active until such time as they are replaced.

6. RAPPORT DU PRÉSIDENT / REPORT OF THE PRESIDENT
Il n'y a pas de rapport. There is no report at this time.

7. RAPPORT DU TRÉSORIER/ REPORT OF THE TREASURER
Viateur Bergeron, trésorier, présente un rapport écrit qui démontre clairement les revenus, les dépenses et le solde des comptes de Dialogue Canada (annexe 1)
The Treasurer Viateur Bergeron submits a written report on the finances of Dialogue Canada (Annex 1)

Proposé par / Moved by Viateur Bergeron
Appuyé par / Seconded by Marc Ryan
Que le rapport du trésorier soit reçu. That the report of the Treasurer be received.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

8. RÉSOLUTIONS, AMENDEMENTS, VŒUX-néant
AMENDEMENTS, MOTIONS, RESOLUTIONS -nil

9.VARIA
9.1 Nombre de membres/Number of Members
En réponse à une demande, on indique que le total de membres actuels de Dialogue Canada se chiffre à 28 payés à ce jour; ce chiffre demeure stable depuis plusieurs années. Le trésorier accepte les cotisations pour l'année 2010-2011.
In response to a question as to the number of actual members of Dialogue Canada, that number is currently 28 paid-up members and this number has remained stable over the past few years. The Treasurer indicates that e is now accepting membership payments for 2010-2011

9.2 Remerciement
Président John Trent remercie Viateur Bergeron pour toutes les années consacrées à Dialogue Canada et tout particulièrement celles à titre de président. Il lui remet le livre de Benoît Pelletier, " Une certaine idée du Québec - Parcours d'un fédéraliste. De la réflexion à l'action ".

Chairman John Trent thanks Viateur Bergeron for his numerous years on the Board of Dialogue Canada and more specifically those as chair and he presents him with Benoît Pelletier's new book: " Une certaine idée du Québec - Parcours d'un fédéraliste. De la réflexion à l'action ".

9.3 Mots de la fin
John Trent once again thanks the members and guests for their presence and reiterates the need for a strong organization to continue to work towards maintaining a unified Canada through strengthened national institutions with respect for all.

Encore une fois, le président John Trent remercie l'assemblée de sa présence et rappelle le besoin de maintenir un organisme fort voué au maintien d'un Canada unifié avec des institutions nationales fortes et respectueuses de tous.

10.FIN DE L'ASSEMBLÉE / END OF MEETING
L'ordre du jour étant complété, l'assemblée est levée à 12 h 25.
All matters having dealt with, the meeting is adjourned at 12:25.

Trèva Cousineau, secrétaire d'assemblée.

Minutes - AGM of November 29, 2011
Procès verbal de la réunion du 29 novembre 2011

ANNUAL GENERAL MEETING / RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE
17 h 30 – 5:30 p.m.
Robbie’s Italian Restaurant
1531 boul. St-Laurent Blvd., Ottawa, ON

PRÉSENCES/PRESENT :
Membres en règle : Marc Agostini, Pierre Béchard, Rachel Bergeron, Viateur Bergeron, Trèva Cousineau, Mark Farren, Najat Ghannou, Elaine Isabelle, Laurent Isabelle, Jon Legg, Gabriel-M. Lessard, Gérard Lévesque, Monique Lortie-Lussier, Cécile Paquette, Mark Power, Rhéal Sabourin, Suzanne Sabourin, Laurier Thibault, Colette Trent, John Trent, Stephen Woolcombe

Invités : Michel Aquilino, Denise Beauchamp, Bertin Beaulieu, Jean-Jacques Blais, Isabelle Gagnon, Yvon Godin, Sébastien Grammond, Giselyne Hénère, Eriance Lachance, Mathieu Létourneau, Makalear (adj Sen. Chaput), Andréanne Marcotte, Eric Miron, Albert Nolette, Andrée Newell, Karol Piché,

1. OUVERTURE DE LA RÉUNION / CALL TO ORDER
Il est 19 h 40 quand la présidente, Mme Trèva Cousineau, appelle à l’ordre les membres présents en leur souhaitant la bienvenue â cette AGA qui précède la conférence présentée par trois imminents juristes portant sur le bilinguisme des juges à la Cour suprême du Canada.

2. VÉRIFICATION DU QUORUM- CONFIRMATION OF QUORUM
2.1 Enregistrement des procurations / Filing of proxies
Viateur Bergeron holds a proxy for xxx and for Marc Agostini, both members in good standing.

2.2 Appel des membres / Roll call
The treasurer indicates the presence of 16 members of 2011, which constitutes the quorum required for the holding of an Annual Meeting.

3. ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR/ ADOPTION OF AGENDA
Proposé par / Moved by Gabriel Lessard
Appuyé par / Seconded by Jon Legg
Que l'ordre du jour de l'AGA du 29 novembre 2011 soit adopté tel que présenté.
That the agenda for the 2010 AGM of November 29, 2011 be adopted as presented.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

4. PROCÈS-VERBAL DE L'AGA DU 26 NOVEMBRE 2010
MINUTES OF AGM OF NOVEMBER 26, 2010
4.1 Adoption
Proposé par / Moved by John Trent
Appuyé par / Seconded by Laurent Isabelle
Que le procès-verbal de l'AGA du 26 novembre soit adopté tel que présenté.
That the minutes of the AGM of November 26, 2010 be adopted as submitted.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

4.1 Affaires découlant/Business arising
Il n'y a aucune affaire découlant
There is no business arising.

RAPPORT DU COMITÉ DES NOMINATIONS
REPORT OF THE NOMINATING COMMITTEE Le président du comité des nominations, Jon Legg, rapporte que, suite aux élections de 2010, il n’y a aucun poste en nomination car tous les membres ont indiqué leur désir de compléter leurs mandats respectifs. (annex 1) :

Proposé par / Moved by Laurent Isabelle
Appuyé par / Seconded by Roland Rainville
That the report of the nominating Committee be received.
Adopté à l'unanimité
La présidente remercie M. Legg.

6. RAPPORT DE LA PRÉSIDENTE / REPORT OF THE PRESIDENT
The President, Trèva Cousineau outlines the highlights of her report, copies of which are distributed to the members and which is annexed as an integral part of these minutes. Trèva Cousineau, présidente, commente brièvement le rapport écrit dont une copie est remise aux membres présents et qui fait partie intégrale de ce procès-verbal. (annexe 2)

Moved by/proposé par Réal Sabourin
Seconded by/appuyé par Pierre Béchard
That the report of the President be received. Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

7. RAPPORT DU TRÉSORIER/ REPORT OF THE TREASURER
Viateur Bergeron, Treasurer, presents the year-end financial report, copy of which is annexed to this report and is considered an integral part (annex 3).

Proposé par / Moved by Viateur Bergeron
Appuyé par / Seconded by Carl Raskin
Que le rapport du trésorier soit reçu. That the report of the Treasurer be received.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

8. RATIFICATION DES FAITS ET GESTES/RATIFICATION OF ACTS AND DEEDS
Proposé par / Moved by Elaine Isabelle
Appuyé par / Seconded by Colette Trent
That the acts and deeds of the Board of Directors throughout the current year be ratified by this AGM. Que les faits et gestes du conseil d’administration au cours de l’année écoulée soient ratifiés par cette AGA.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

AMENDMENTS, MOTIONS, RESOLUTIONS, VARIA
RÉSOLUTIONS, AMENDEMENTS, VŒUX, VARIA
NIL/NÉANT

10. FIN DE L'ASSEMBLÉE / END OF MEETING
L'ordre du jour étant complété, l'assemblée est levée à 20 h 15.
All matters having dealt with, the meeting is adjourned at 20.15.

Minutes prepared by Trèva Cousineau

DIALOGUE CANADA
Minutes - AGM of November 29, 2012
Procès verbal de la réunion du 29 novembre 2012

ANNUAL GENERAL MEETING / RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE
Hôtel Chimo - Chimo Hotel
1199 Joseph Cyr, Ottawa, Ontario, Canada
Midi - Noon

PRÉSENCES/PRESENT :
Membres en règle : Marc Agostini, Anita Bourdeau, Pierre Béchard, Rachel Bergeron, Viateur Bergeron, Trèva Cousineau, Mark Farren, Laurent Isabelle, Elaine Isabelle, Joel Lecorre, Jon Legg, Gabriel-M. Lessard, Gérard Lévesque, Monique Lortie-Lussier, Cécile Paquette, Roland Rainville, Carl Raskin, Marc Ryan, Suzanne Ryan, Rhéal Sabourin, Suzanne Sabourin, Laurier Thibault, Colette Trent, John Trent, Stephen Woolcombe, Susan Lecorre

Invités : Paul Heinbecker

1. OUVERTURE DE LA RÉUNION / CALL TO ORDER
À 12 h 20, la présidente appelle à l'ordre et déclare ouverte cette Assemblée générale des membres de Dialogue Canada.

2. VÉRIFICATION DU QUORUM- CONFIRMATION OF QUORUM
2.1 Appel des membres / Roll call
The treasurer, Viateur Bergeron, indicates the presence of 25 members in good standing for 2012.

2.2 Enregistrement des procurations / Filing of proxies
The Treasurer mentions that he holds proxies for three members, confirming the official quorum for this meeting

3. GUEST SPEAKER : M. PAUL HEINBECKER
Le conférencier est présenté par M. Jon Legg et remercié par Jacques Faucher qui lui remet une copie se son livre : " Les chemins de la mémoire " qui raconte l'histoire de la Basse-Ville d'Ottawa. Les notes biographiques et un court résumé de la conférence sont en annexe à ce procés-verbal.

4. ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR/ ADOPTION OF AGENDA
Proposé par / Moved by Jon Legg
Appuyé par / Seconded by John Trent
Que l'ordre du jour de l'AGA du 29 novembre 2012 soit adopté tel que présenté.
That the agenda for the 2010 AGM of November 29, 2012 be adopted as presented.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

5. PROCÈS-VERBAL DE L'AGA DU 29 NOVEMBRE 2012
MINUTES OF AGM OF NOVEMBER 29, 2012
5.1 Adoption
Proposé par / Moved by Laurent Isabelle
Appuyé par / Seconded by Marc Agostini
Que le procès-verbal de l'AGA du 29 novembre 2012 soit adopté tel que présenté.
That the minutes of the AGM of November 29, 2012 be adopted as submitted.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

5.2 Affaires découlant/Business arising
Il n'y a aucune affaire découlant
There is no business arising.

RAPPORT DU COMITÉ DES NOMINATIONS
REPORT OF THE NOMINATING COMMITTEE

Le président du comité des nominations, Jon Legg, soumet son rapport, annexe 11 qui fait partie intégrale de ce procès-verbal.
Suite à sa présentation, la présidente déclare les noms des membres du Conseil d'administration élus pour l'année 2013 :

Agostini Marc
Béchard, Pierre
Bergeron, Viateur
Cousineau, Trèva
Farren, Mark
Isabelle, Laurent
Lecorre, Joel
Legg, Jon
Lessard, Gabriel
Trent, John
Woollcombe, Steve

Elle remercie M. Legg et les membres de son équipe, Steve Woolcombe et Pierre Béchard pour leur excellent travail.

7. RAPPORT DE LA PRÉSIDENTE / REPORT OF THE PRESIDENT
The President, Trèva Cousineau, outlines the highlights of her report, copies of which are distributed to the members and which is annexed as an integral part of these minutes.

Trèva Cousineau, présidente, commente brièvement le rapport écrit dont une copie est remise aux membres présents et qui fait partie intégrale de ce procès-verbal. (annexe 2)

Moved by/proposé par Marc Ryan
Seconded by/appuyé par Gabriel Lessard
That the report of the President be received. Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

8. RAPPORT DU TRÉSORIER/ REPORT OF THE TREASURER
Viateur Bergeron, trésorier présente le rapport financier dont copie est annexé à ce procès-verbal et fait partie intégrante de ce document.
The Treasurer presents the year-end financial report, copy of which is annexed to this report and is considered an integral part (annex 3).

Proposé par / Moved by Viateur Bergeron
Appuyé par / Seconded by Carl Raskin
Que le rapport du trésorier soit reçu. That the report of the Treasurer be received.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

9. RATIFICATION DES FAITS ET GESTES/RATIFICATION OF ACTS AND DEEDS
Proposé par / Moved by Anita Bourdeau
Appuyé par / Seconded by Joel Lecorre
That the acts and deeds of the Board of Directors throughout the current year be ratified by this AGM. Que les faits et gestes du conseil d’administration au cours de l’année écoulée soient ratifiés par cette AGA.
Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

10. AMENDMENTS, MOTIONS, RESOLUTIONS, VARIA
RÉSOLUTIONS, AMENDEMENTS, VŒUX, VARIA
NIL/NÉANT

11. AFFAIRES NOUVELLES
OTHER BUSINNESS
Il n'y a aucune autre affaire.

12. LEVÉE DE L'ASSEMBLÉE / END OF MEETING
L'ordre du jour étant complété, l'assemblée est levée à 2 h 10.
All matters having dealt with, the meeting is adjourned at 2.10.

Minutes prepared by Trèva Cousineau

ANNUAL GENERAL MEETING / RÉUNION GÉNÉRALE ANNUELLE
Le 27 novembre 2014 - November 27, 2014
Robbie’s Italian Restaurant
1531 boul. St-Laurent Blvd., Ottawa, ON

Ottawa officiellement bilingue - Officially Bilingual Ottawa

PROCÈS-VERBAL - MINUTES

PRÉSENCES/PRESENT

Membres en règle : Viateur Bergeron, Denise Beauchamp, Anita Bourdeau, Trèva Cousineau, Mark Farren, Laurent Isabelle, Elaine Isabelle, Constance Johnson, Joel Lecorre, Jon Legg, Gabriel-M. Lessard, Gilles LeVasseur, Gilles Ménard, Rhéal Sabourin, Suzanne Sabourin, Colette Trent, John Trent, Stephen Woolcombe

Membres par procuration : Marc Agostini, Claudette Bergeron, Rachelle Bergeron, Suzanne de Courville Nicol, Susan Lecorre, Gérard Lévesque

Conférenciers invités :   Mathieu Fleury et Tobi Nussbaum, conseillers municipaux

Invités :  Alexandre Mattard-Michaud, Bertin Beaulieu, Danielle Leclair, Gilles Bertrand, Gilles Marleau, Hannah Lemire, Jean-Luc Malherbe, Jean-Marie Leduc, Laurette Chrétien, Lorraine Beauchamp, Louis V. Patry, Louise Roy, Lucien Bradet, Madeleine Amyot, Mathieu Gravel, Michel Ouimet, Nicole Fortier, Pierre Leblanc, Renée Bertrand, Richard Hudon, Roch Beauchamp,  Roger Rocque, Yves Breton

 

1- OUVERTURE DE LA RÉUNION / CALL TO ORDER

À 12 h 05, la présidente, Trèva Cousineau, appelle à l'ordre et déclare ouverte  l’Assemblée générale annuelle 2014 de Dialogue Canada.

 

2- VÉRIFICATION DU QUORUM – CONFIRMATION OF QUORUM

2.1 Appel des membres / Roll call

The Secretary, Joel Lecorre, confirms the presence of 18 members in good standing.

        2.2 Enregistrement des procurations / Filing of proxies

The Secretary holds proxies for six members, bringing the total   number of members to 24. He confirms the quorum for this meeting, which requires that 15 members in good standing be in attendance.

3- ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR/ ADOPTION OF AGENDA

AGA 2014-11-27 R01

Proposé par / Moved by Jon Legg -    Appuyé par / Seconded by Anita Bourdeau

« Que l'ordre du jour de l'AGA du 27 novembre 2014 soit adopté tel que présenté.

That the agenda for the 2014 AGM of November 27, 2014 be adopted as presented.»  Adopté à l'unanimité/ Adopted unanimously

4- CONFÉRENCE : MATHIEU FLEURY ET TOBI NUSSBAUM

Mathieu Fleury est présenté par Denise Beauchamp. Il insiste sur la nécessité pour le comité sur le bilinguisme d’obtenir des appuis, non seulement de la table du conseil municipal, mais aussi parmi les intervenants du monde des affaires, parmi les anglophones, au sein des associations d’immigrants… Il faut que les attentes du comité sur le bilinguisme soient exprimées clairement dans un langage simple et direct et, de préférence, rédigées dans un document court, d'une ou deux pages.

Tobi Nussbaum is introduced by Steven Woollcombe. Speaking in both languages, Mr. Nussbaum expresses his firm support for Dialogue Canada’s goal for a bilingual city by 2017. Based on comments heard from the citizens during his campaign, he listed four issues identified as requiring clarification and to be addressed for success:

* estimated costs related to implementation

* level of services required in certain areas with limited francophone population

* treatment of employees who do not meet the required level       proficiency

* expected consequences for lack of services (fear that law suits       could follow).

Il s'en suit une période de questions animée par Gabriel Lessard. Les deux conseillers répondent candidement. Le discours tenu par les conseillers ayant capté l'attention générale, la période de questions se prolonge plus longtemps que prévu au point où Gabriel Lessard doit intervenir pour mettre un terme aux échanges extrêmement animés.

Mark Ferren remercie Tobi et Mathieu d'avoir pris le temps de venir partager leurs opinions et leurs conseils. La présidente leur remet un témoignage d’appréciation.

5- PROCÈS-VERBAL DE L'AGA DU 30 JANVIER 2014 --  MINUTES OF AGM OF JANUARY 30, 2014

5.1 Adoption

Proposé par / Moved by Denise Beauchamp/Appuyé par / Seconded by Mark Farren

« Que le procès-verbal de l'AGA 2013, tenue le 30 janvier 2014, soit adopté tel que présenté.

That the minutes of the 2013 AGM held on January 30, 2014 be adopted as submitted.»

            Adopté à l'unanimité/Adopted unanimously

      5.2 Affaires découlant/Business arising

Il n'y a aucune affaire découlant / There is no business arising.

6- RAPPORT DE LA PRÉSIDENTE / REPORT OF THE PRESIDENT

The President, Trèva Cousineau, expresses her appreciation to Board members for the support received during 2014, a year of transition and new initiatives. In her report, copies of which are distributed to members and which is annexed as an integral part of these minutes, she stresses amongst other things, the group’s interest in the Pan-Canadian Power Grid, its rejuvenated Web Site, the filing of necessary documentation with Industry Canada to maintain Dialogue Canada’s status as a Not-for-profit Corporation and, of course the launch of the project of an Officially Bilingual Capital for 2017.

Elle souligne la retraite de deux membres-fondateurs de Dialogue Canada, Laurent Isabelle, Viateur Bergeron ainsi que celle de Marc Agostini, membre depuis plus de   cinq ans qui choisit de céder sa place pour du sang nouveau.

Moved by/proposé par Mark Farren  Seconded by/appuyé par Gilles Ménard

« That the report of the President be received. »

Adopté à l'unanimité/Adopted unanimously

7- RAPPORT DU TRÉSORIER/ REPORT OF THE TREASURER

Il s’agit du premier rapport financier soumis par un trésorier autre que Viateur Bergeron depuis cinq ans. Joel Lecorre, le nouveau trésorier, remercie du reste Viateur de lui avoir facilité la tâche au moment de la passation des pouvoirs en juillet dernier. Il souligne notamment l’unification des comptes ING et RBC en un seul et la capacité de désormais pouvoir déposer des fonds directement via une machine bancaire.

Le trésorier rapporte qu’il y a présentement une somme de 5350 $ en banque, somme qui sera modifiée en 2015 par une avance de fonds de 2000 $ au Comité pour une capitale bilingue pour permettre à cette entité de démarrer.

Au plan des cotisations et du membership, le trésorier rapporte une augmentation et entrevoit une légère amélioration au cours des mois à suivre. De 34 membres en 2014, Dialogue Canada compte enregistrer plus de 40 cotisants.

Moved by/proposé par Trèva Cousineau/Appuyé par / Seconded by Stephen Woollcombe

« Que le rapport du trésorier soit reçu. That the report of the Treasurer be received.»

                                                      Adopté à l'unanimité/Adopted unanimously

8- REPORT OF THE COMMITTEE ON BILIGUALISM/RAPPORT DU COMITÉ DE BLINGUISME

Gilles Ménard, co-président du comité avec John Trent et Najat Ghannou, explique les circonstances dans lesquelles se trouve le comité à l’heure actuelle, mentionnant notamment le danger de diluer les forces pro-bilinguisme en faisant cavalier seul sur la question, alors qu’il serait dans l’intérêt commun d’agir en concertation avec les autres groupes qui militent pour le même objectif.

Gilles fait état de personnes éminentes que le groupe a déjà alignées comme consultants possibles et aussi du potentiel énorme de financement que promet le lancement prochain du site web sur « Une capitale bilingue pour 2017 ». Il entrevoit un résultat positif de la rencontre du 2 décembre convoquée par l'AFO et regroupant plusieurs organismes franco-ontariens et souhaite que cela permettra d’aller de l’avant avec une stratégie commune.

Proposé par / Moved by Laurent Isabelle / Appuyé par / Seconded by Joel Lecorre

«Que le rapport du Comité de bilinguisme soit reçu. That the report of the    Committee on Bilingualism be received.»

                                                      Adopté à l'unanimité/Adopted unanimously

9- RAPPORT DU COMITÉ DE NOMINATIONS / REPORT OF THE NOMINATING COMMITTEE

Le président du comité de nominations, Jon Legg, confirme que trois membres actuels prennent leur retraite du Conseil d'administration. Il a en main les candidatures de deux membres. Quant au troisième siège à combler, Jon rapporte que le CA a choisi de conserver le siège vacant pour trouver une personne anglophone.

La première candidature est celle de Rhéal Sabourin dont le discours de présentation au groupe est bien accueilli.

La seconde candidature, celle d’Apollinaire Yengayenge, se déroule « in absentia ». Par le truchement d’un élégant message, M. Yengayenge communique son intérêt pour le poste vacant et explique qu’il est détenu le 27 novembre par des obligations professionnelles. N'ayant aucune autre candidature, Jon Legg demande l'assentiment de la salle pour reconnaitre les deux candidatures, ce qui est accordé.

La présidente, Trèva Cousineau, déclare élus, pour un mandat de deux ans, Rhéal Sabourin et Apollinaire Yengayenge.

Proposé par / Moved by Mark Farren -- Appuyé par / Seconded by Anita Bourdeau

« Que le rapport du Comité de nominations soit reçu.»

Adopté à l'unanimité/Adopted unanimously

La présidente félicite les nouveaux élus et leur souhaite la bienvenue au Conseil d'administration de Dialogue Canada.

10- RATIFICATION OF BOARD DECISIONS/RATIFICATION DES DÉCISIONS DU CA

Proposé par / Moved by Anita Bourdeau - Appuyé par / Seconded by Gilles Ménard

« That the acts and deeds of the Board of Directors throughout the current year be ratified by this AGM. Que les faits et gestes du conseil d’administration au cours de l’année écoulée soient ratifiés par cette AGA.

Adopté à l'unanimité/Adopted unanimously

11- AMENDMENTS, MOTIONS, RESOLUTIONS/RÉSOLUTIONS, AMENDEMENTS, VŒUX

Nil/néant

12- AFFAIRES NOUVELLES / OTHER BUSINESS

12.1 Reconnaissance

John Trent rend hommage à Viateur Bergeron dont la contribution à Dialogue Canada remonte au début des années 90; il souligne entre autres sa volonté inébranlable d’assurer la survie de l’organisme. Trèva offre à Viateur un certificat et un cadeau en témoignage de l’affection et de la reconnaissance générale des membres.

C’est ensuite au tour de Laurent Isabelle de recevoir des accolades bien méritées       pour ses précieux services aux cours des dernières 25 années. Trèva qui admet que c’est grâce à Laurent qu’elle s’est jointe à Dialogue Canada lui offre à lui aussi un    certificat et un cadau pour marquer sa retraite du CA.

12.2 Message from Suzanne de Courville Nicol /Message de Suzanne de Courville Nicol

Suzanne de Courville Nicol, membre de Dialogue et résidante de l'Alberta, envoie un message pour renseigner les membres au sujet d'une émission de télévision bilingue, unique au Canada, en ondes depuis 2012 grâce à la programmation de télévision communautaire de Shaw TV Calgary et grâce à une équipe d'une vingtaine de bénévoles francophones et anglophones très dévoués. Elle invite les gens à placer une annonce publicitaire dans HELLO-BONJOUR ALBERTA et dans les calendriers 2015 offerts par le BVC/Bureau de Visibilité de Calgary.

 

13- LEVÉE DE L’ASSEMBLÉE / END OF MEETING

L’ordre du jour étant complété, la présidente déclare la levée de l’assemblée à 14 h 20.  All matters having been dealt with, the meeting is ended at 2:20 pm.

Minutes prepared by Joel Lecorre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assemblée générale annuelle 2015 –2015 Annual General Meeting
Le 11 février 2016 – February 11, 2016
Risotto Restaurant
75 Edmonton
Gatineau, Quebec, Canada

PROCÈS-VERBAL - MINUTES

PRÉSENCES/PRESENT

Membres en règle :  Manon Beaulieu, Viateur Bergeron, Pierre Béchard, Denise Beauchamp, Trèva Cousineau, Mark Farren, Nicole Fortier, Najat Ghannou, Claude Harvey, Joel Lecorre, Jon Legg, Gabriel-M. Lessard, Roland Madou, Gilles Marleau, Gilles Ménard, Louis V. Patry, Rhéal Sabourin, Suzanne Sabourin, Stephen Woolcombe, Apollinaire Yengayenge

Membres par procurations :  Susan Lecorre,  Colette Trent, John Trent

Conférencier invité :   Pierre Jury, Éditorialiste-en-chef, Le Droit

Invités :  Pierre-Paul Noreau, John Ausman, Pierre Gratton, Ghislaine Moncion

 

  1. OUVERTURE DE LA RÉUNION / CALL TO ORDER

À 12 h 25, le vice-président, Jon Legg, appelle l’assemblée à l'ordre et déclare  ouverte l’Assemblée générale annuelle 2015 de Dialogue Canada.

  1. VÉRIFICATION DU QUORUM – CONFIRMATION OF QUORUM

                      2.1  Appel des membres / Roll call

                        The Secretary, Joel Lecorre, confirms the presence of 20 members in good standing.

             2.2  Enregistrement des procurations / Filing of proxie

The Secretary holds proxies for 3 members, bringing the total number of members to 23. He confirms the quorum for this meeting, which requires that 15 members in good standing be in attendance. 

  1. CONFÉRENCE : PIERRE JURY

Pierre Jury est présenté par Jon Legg qui brosse un tableau éloquent de sa carrière. M. Jury synthétise pour son auditoire ce qu’il perçoit de part et d’autre dans le débat entourant le dossier du bilinguisme à la ville d’Ottawa. Selon M. Jury des services améliorés en français laissent à désirer et demeurent hors de portée en raison du manque de ponts entre les deux communautés linguistiques et du fait que la communauté francophone semble être divisée avec DC d’un côté et le Mouvement de M. de Courville-Nicol de l’autre, ce qui augure mal pour la cause en général du point de vue du conférencier.

He suggests that DC should seek an anglophone spokesman, a champion, to co-lead the efforts of the Committee and help obtain much needed support from the English speaking community.

La conférence se poursuit alors avec une période de questions et de commentaires.

La présidente, Trèva Cousineau, remercie Pierre Jury d'avoir pris le temps de partager sa perspective avec le groupe. Elle lui remet un témoignage d’appréciation.

 

  1. ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR/ ADOPTION OF AGENDA
    2015 AGM 2016-02-11 R01

            Proposé par / Moved by Gilles Ménard
Appuyé par / Seconded by Najat Ghannou

            « Que l'ordre du jour de l'AGA du 11 février 2016 soit adopté tel que présenté.
That the agenda for the 2015 AGM of February 11, 2016 be adopted as is.»

Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

  1. PROCÈS-VERBAL DE L'AGA DU 27 NOVEMBRE 2014
    MINUTES OF AGM OF NOVEMBER 27, 2014
    5.1  Adoption

2015 AGM 2016-02-11 R02
Proposé par / Moved by Denise Beauchamp
Appuyé par / Seconded by Mark Farren
« Que le procès-verbal de l'AGA 2014, tenue le 27 novembre 2014, soit adopté tel que présenté.
That the minutes of the 2014 AGM held on November27, 2014 be adopted as submitted.»

Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

       5.2 Affaires découlant/Business arising
            Il n'y a aucune affaire découlant
There is no business arising.

  1. RAPPORT DE LA PRÉSIDENTE / REPORT OF THE PRESIDENT
    The President, Trèva Cousineau, underscores the major initiatives and accomplishments of Dialogue Canada during the past fiscal period.
  • The establishment of a revamped website, more secure and more user-friendly.
  • Prorogation of our status with Corporations Canada
  • Discussion with MP’s on the Pan Canadian Power Grid
  • The work of the Committee for the Full Equality of Both Official Languages of the Capital of Canada headed by Najat Ghannou, Gilles Ménard and John Trent.

La présidente souligne en outre la contribution de Stephen Woollcombe au cours des 18 dernières en tant que membre du Conseil d’administration. Stephen a choisi de demeurer membre de Dialogue Canada, mais désire laisser sa place à une autre personne au Conseil d'administration.

            2015 AGM 2016-02-11 R03 
Moved by/proposé par Joel Lecorre

Seconded by/appuyé par Apollinaire Yengayenge :

            « That the report of the President be received.»

                                                                                                                  Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

  1. RAPPORT DU TRÉSORIER/ REPORT OF THE TREASURER

Le trésorier rapporte qu’il y a présentement

  • au compte de DC une somme de 176.44 $ en banque
  • au compte d’Ottawa bilingue : 3393.53 $

La mise sur pied du nouveau site web a entamé le budget de Dialogue Canada d’une somme de $2300 environ. De plus, le comité de bilinguisme a reçu un dprêt de 2000$ en cours d’année pour démarrer, ce qui explique l déséquilibre actuel.

Au plan des cotisations et du membership, le trésorier rapporte une légère augmentation du nombre de membres, de 37 à 47 en 2015.

2015 AGM 2016-02-11 R04  Moved by/proposé par Trèva Cousineau

Appuyé par/ Seconded by Mark Farren

« Que le rapport du trésorier soit reçu. That the report of the Treasurer be received.»

                                                                                                                   Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

 

ÉTATS FINANCIERS

Trèva Cousineau explique que pour la première fois depuis plusieurs années, Dialogue Canada est en règle, ayant produit des États financiers pour 2014 et 2015.  Grâce à la collaboration du comptable Gaston Turpin et de Joel Lecorre, trésorier, cette exigence de Corporations Canada, Industrie Canada a pu être satisfaite et a contribué à la prorogation du statut de DC en octobre 2015.

2015 AGM 2016-02-11 R05

Moved by/proposé par Gabriel M. Lessard

Appuyé par / Seconded by Mark Farren

« Que les États financiers, 2013-2014 et 2014-2015  soient reçus. That the two Financial Statements for the years 2013-2014 and 2014-2015  be received.»

                                                                                                                   Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

 

  1. NEW BYLAWS FOR DIALOGUE CANADA / NOUVEAUX RÈGLEMENTS POUR DC

Toujours dans le cadre de la modernisation et de la revision de ses processus administratifs, DC a élaboré et présenté à Corporations Canada ses nouveaux Règlements administratifs dans les deux langues officielles. Ceux-ci ont été adoptés par le Conseil d'administration en septembre 2015. Parmi les changements apportés à l’ancienne version :

  • Une nouvelle catégorie de membres, les membres associés,
  • Le conseil d'administration composé de 7 à 11 membres,
  • Une prolongation du temps pour la convocation de l'AGA - 180 jours

suivant la fin de l’année fiscale,

  • Le quorum pour la tenue de l'AGA établi à 15 membre plutôt que le 30%,
  • L'officialisation de communications par toutes voies électroniques,
  • Des précisions pour les amendements au Règlement.

La présidente indique qu'une fois le document adopté, les diverses clauses seront réorganisées en format régulier.

Note : following a question re the number of members required to establish the quorum for Annual meetings, the President states that she will look into the matter and report back.

 2015 AGM 2016-02-11 R06  Moved by/proposé par Gabriel M. Lessard

Appuyé par / Seconded by Viateur Bergeron

« Que les Règlements administratifs établissant les règles de fonctionnement de Dialogue Canada tel que  soumis à Corporations Canada soient adoptés par cette Assemblée générale. That the Bylaws establishing the Rules of Operation of Dialogue Canada as submitted to Corporations Canada be adopted by this AGM.»

                                                                                                                   Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

 

  1. REPORT OF THE COMMITTEE ON BILIGUALISM/RAPPORT DU COMITÉ DE BLINGUISME

Apollinaire Yengayenge, trésorier du Comité pour l'égalité des deux langues officielles de la capitale du Canada présente le rapport au nom du comité. Il explique surtout les circonstances qui ont forcé Dialogue Canada, organisme national respectant les deux langues officielles du pays et dont les membres se trouvent répartis à travers le pays, à quitter la Table de concertation. Il convenait pour DC de véhiculer une vision pan canadienne et non limitée aux intérêts des associations provinciales et locales francophones et d’adopter une approche qui réconcilierait les  intérêts de tout le pays.  Il répète que Dialogue Canada est toujours prêt à collaborer avec la Table de concertation.

Apollinaire outlines the plans of the work of the Committee for the Equality of Both Official Languages of Canada's Capital and reiterates the ultimate objective : to see the City of Ottawa, the Nation's Capital, declared Officially bilingual for the celebrations of the 150th anniversary of Confederation in 2017.

 

  1. RAPPORT DU COMITÉ DE NOMINATIONS / REPORT OF THE NOMINATING COMMITTEE

Le président du comité de nomination, Gilles Ménard, signifie que le mandat des membres suivants est venu à échéance en 2015: Trèva Cousineau, Joel Lecorre, Jon Legg, Gabriel Lessard, Rhéal Sabourin, Apollinaire Yengayenge, Pierre Béchard, Mark Farren et John Trent. Ces derniers acceptent tous de se représenter pour les deux prochaines années sans opposition.

Le président du comité de nominations confirme par ailleurs qu’il n'a reçu qu'une seule candidature pour un poste vacant au CA. Il s’agit de Madame Najat Ghannou et déclare donc cette dernière élue par acclamation.

La présidente, Trèva Cousineau, félicite Najat Ghannou élue pour un mandat de deux ans.

 

  1. RATIFICATION OF BOARD DECISIONS/RATIFICATION DES DÉCISIONS DU CA AGA  2016-02-11                                            Proposé par / Moved by Gabriel M. Lessard

            Appuyé par / Seconded by Gilles Ménard
            "That the acts and deeds of the Board of Directors throughout the current year be ratified by this AGM.

              Que les faits et gestes du conseil   d’administration au cours de l’année écoulée soient ratifiés par cette AGA."

Adopté à l'unanimité
Adopted unanimously

 

  1. AFFAIRES NOUVELLES / OTHER BUSINESS

            12.1  Reconnaissance

Trèva Cousineau rend hommage à Stephen Woollcombe dont la contribution à Dialogue Canada remonte à 1998. Elle évoque les avis judicieux et le dévouement de Stephen à la cause de l’unité canadienne and the pleasure of working with a gentle man and a gentleman.

Stephen répond qu’il avait un désir viscéral de contribuer à l’unité du pays, car c’était entré « dans son ADN ».

           

  1. LEVÉE DE L’ASSEMBLÉE / END OF MEETING

         L’ordre du jour étant complété, Jon Legg déclare la levée de l’assemblée à 14 h 25.

All matters having been dealt with, the meeting is ended at 2:25 pm.

 

Minutes prepared by Joel Lecorre..